This is from Lars van Roosendaal…
I just read about your article "Spots Before My Eyes" on Animated News. As soon as I saw it was about a 101 Dalmatians song, I immediately remembered a song from the LP I had as a kid. Since I lived in The Netherlands, of course it was in Dutch, but the end is like: "…en honderd en een van die hongerige mondjes en honderd en een van die kwispelende kontjes, dat zijn dalmatiner hondjes!" (…and one hundred and one of those hungry little mouths and one hundred and one of those wagging little dog ends, those are Dalmatian doggies)
I was curious what you had to write about it and was surprised to learn this song is not in the movie. I can't remember seeing the movie, but I just adored my record, especially this song. It is so catchy I too can remember it after so many years. Although you wrote your record dates from 1960, and the song wasn't in the movie itself, my record is from the early eighties, me being born in 1977. I find it funny the song was used for a children's record in The Netherlands, translated and stayed on the LP even twenty years after it was skipped from the original movie. Unfortunately, I don't have the Dutch record here in Vienna, Austria…
Well, now you've done it. I'm going to be going around for weeks humming "…en honderd en een van die hongerige mondjes en honderd en een van die kwispelende kontjes, dat zijn dalmatiner hondjes!" to myself. Thanks a lot.